Logo
Traducción y aprendizaje del inglés by Britannica
merriam webster

2 Resultados de traducción para touches en español

noun | verb

touch noun

unfavorite favorite play sound
touches
tacto (sentido); toque, detalle; pizca, gota, poco; habilidad; contacto, comunicación

Ejemplos de uso de
touch noun

  • Blind since birth, she relies on her sense of touch to read braille.
  • The plate was hot to the touch.

Sinónimos de
touch noun

touch verb

unfavorite favorite play sound
touched, has touched, is touching, touches
tocar, tentar; tocarse; conmover, afectar

Ejemplos de uso de
touch verb

  • Please do not touch the statue.
  • Slowly bend forward and try to touch your toes.
  • He tried to touch the snake with a stick.
  • The top of the Christmas tree almost touches the ceiling.
  • Sparks flew when the wires touched each other.
  • They were standing side-by-side with their shoulders touching.
  • Sparks flew when the wires touched.
  • Their house burned to the ground, but the house next door wasn't touched by the fire.

Sinónimos detallados para touch verb

1. Touch, feel, handle, paw, finger, stroke significan conseguir una sensación, producirla o afectar con ella mediante el contacto físico o algo similar.
  • Touch recalca el hecho, y puede indicar contacto físico o el uso de un utensilio <she touched the paint to see if it was dry>.
  • Feel recalca la sensación inducida o experimentada <he felt around in the dark for the light switch>.
  • Handle indica una examinación o exploración hecha con las manos o los dedos con el fin de determinar cualidades como la textura, el peso o la condición <she didn't like it when her customers handled the goods>.
  • Paw suele connotar el tocar de manera torpe u ofensiva <pawed eagerly through the box>.
  • Finger connota tocar o manejar algo <fingering her ring nervously as she spoke>.
  • Stroke connota frotar suavemente en una dirección <gently stroking the cat>.
2. Ver: Affect, Match

Traducción inversa para touches

tacto  (sentido) - touch, touching, feel, tact 
toque  - touch, ringing, peal, chime, shock, jolt 
detalle  - detail 
pizca  - pinch, speck, trace, harvest 
gota  - drop, gout 
habilidad  - ability, skill, dexterity 
contacto  - contact 
comunicación  - communication, access, link, message, report 
tocar  - to knock, to ring, to touch, to feel, to handle, to touch on, to refer to, to concern, to affect, to play (a musical instrument) 
tentar  - to feel, to touch, to test, to try, to tempt, to entice 
conmover  - to move, to touch, to shake up 
afectar  - to affect, to upset, (figurative) to shake up, to feign, to pretend 
Word of the day

¿Cómo se dice exhaust?